Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Sujets inactifs depuis un an ou plus
Jean-Claude Dunyach
Fleurte avec les étoiles
Messages : 169
Enregistré le : mer. août 06, 2008 11:04 am
Rang special : Vieux crapaud baveux
Localisation : Blagnac
Contact :

Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Jean-Claude Dunyach »

Je viens de tomber sur le site (en américain) de Dean Wesley Smith, sur lequel il écrit et publie, chapitre par chapitre, un bouquin intitulé "Killing the Sacred Cows of Publishing" dans lequel il extermine un sacré paquet de mythes associés à l'écriture, au métier d'écrivain, à l'univers littéraire en général. C'est plein de bonnes choses, et ça se trouve là:

http://www.deanwesleysmith.com/?page_id=860

Bien sûr, ce n'est pas tout à fait transposable tel quel à la situation en France (la partie sur les agents, en particulier) mais ça vaut le coup.

Le poutou,
Je compte pour un. Comme chacun de vous.

http://www.dunyach.fr

Avatar du membre
Garulfo
Messages : 6202
Enregistré le : ven. sept. 21, 2007 8:47 pm
Localisation : A la mare subite

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Garulfo »

Jean-Claude Dunyach a écrit :Je viens de tomber sur le site (en américain) de Dean Wesley Smith, sur lequel il écrit et publie, chapitre par chapitre, un bouquin intitulé "Killing the Sacred Cows of Publishing" dans lequel il extermine un sacré paquet de mythes associés à l'écriture, au métier d'écrivain, à l'univers littéraire en général. C'est plein de bonnes choses, et ça se trouve là:

http://www.deanwesleysmith.com/?page_id=860

Bien sûr, ce n'est pas tout à fait transposable tel quel à la situation en France (la partie sur les agents, en particulier) mais ça vaut le coup.

Le poutou,
Cool ! :yata: Je m'y plonge dès que j'ai deux heures !

Merci Jean-Claude !
"Hâte-toi, hâte toi de transmettre ta part de merveilleux, de rébellion, de bienfaisance. "
René Char

Avatar du membre
Stef-
Maquettiste d'Ayanar et amateur de papyrus
Messages : 1730
Enregistré le : ven. janv. 23, 2009 1:52 pm
Rang special : Un jour...
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Stef- »

Intéressant et amusant, on ressent le vécu (je n'ose dire il y a beaucoup de vrai car je ne peux moi-même confronter à mon expérience réduite), j'ai bien aimé Writing is hard, Talent is a myth (plus sérieux), et je suis sûr Jean-Claude que Self publishing is a bad idea ne t'a pas échappé !

Merci pour le lien !

Avatar du membre
Griffe
grenouille kamikaze
Messages : 61
Enregistré le : ven. mai 08, 2009 5:40 pm
Rang special : Batracien
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Griffe »

Je me prendrai un peu de temps pour y jeter un oeil :mrgreen:

Avatar du membre
Sand
Batracien
Messages : 161
Enregistré le : ven. janv. 26, 2007 9:58 am

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Sand »

Stef- a écrit : et je suis sûr Jean-Claude que Self publishing is a bad idea ne t'a pas échappé !
Et l'éternel argument du [insert famous writer here]* du passé qui s'est publié à compte d'auteur.
Sauf que c'était bien souvent la seule forme d'édition disponible, tout bêtement.
Et qu'on n'a jamais entendu parlé des autres...



*chez nous, c'est Proust qui est souvent cité.
Modifié en dernier par Sand le ven. déc. 10, 2010 10:22 am, modifié 1 fois.

Isa S

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Isa S »

Site très intéressant! :merci: beaucoup Jean-Claude!

Avatar du membre
Earane
Licorne magique de la mare.
Messages : 2139
Enregistré le : mer. avr. 15, 2009 10:40 am
Rang special : Aristogrenouille
Localisation : Par-delà le désert, au milieu des Tempêtes
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Earane »

Cela m'intéresse aussi beaucoup, j'irai lire tout ça un peu plus tard !

:merci: Jean-Claude !
Souffleur de rêves (Tomes 1&2), Livr'S Editions
Rédemption, Livr's Editions

Avatar du membre
Arnaldus
Bufonidé bricoleur
Messages : 372
Enregistré le : mar. févr. 20, 2007 6:40 pm
Localisation : Auteuil le Roi (78)
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Arnaldus »

Bien noté - excellente lecture pour une soirée d'hiver
Merci Jean Claude
* lecteur *
"... a dream that became a reality and spread throughout the stars" -- James T. Kirk (Whom Gods Destroy) http://arnauddus.free.fr

Avatar du membre
Arnaldus
Bufonidé bricoleur
Messages : 372
Enregistré le : mar. févr. 20, 2007 6:40 pm
Localisation : Auteuil le Roi (78)
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Arnaldus »

Je suis assez d'accord sur premier chapitre concerné au temps passé pour sortir un texte. Celui sur la ré-écriture est moins évident, et il touche un peu à ce que nous faisons ici avec la béta-lecture.

Dean défend l'idée de limiter fortement le travail de ré-écriture pour ne pas gâcher la valeur (la fraîcheur, l'audace ?) d'un premier jet. De ce point de vue, il reprend la fameuse règle de Heinlein "You must not rewrite unless to editorial demand".

A discuter. Personnellement, j'ai quelques doutes.
* lecteur *
"... a dream that became a reality and spread throughout the stars" -- James T. Kirk (Whom Gods Destroy) http://arnauddus.free.fr

Jean-Claude Dunyach
Fleurte avec les étoiles
Messages : 169
Enregistré le : mer. août 06, 2008 11:04 am
Rang special : Vieux crapaud baveux
Localisation : Blagnac
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Jean-Claude Dunyach »

Arnaldus a écrit :Je suis assez d'accord sur premier chapitre concerné au temps passé pour sortir un texte. Celui sur la ré-écriture est moins évident, et il touche un peu à ce que nous faisons ici avec la béta-lecture.

Dean défend l'idée de limiter fortement le travail de ré-écriture pour ne pas gâcher la valeur (la fraîcheur, l'audace ?) d'un premier jet. De ce point de vue, il reprend la fameuse règle de Heinlein "You must not rewrite unless to editorial demand".

A discuter. Personnellement, j'ai quelques doutes.
N'oublie pas qu'il est américain et que, pour eux, un premier jet doit déjà être quelque chose d'abouti sur le plan des idées - le style étant parfois vécu comme secondaire. Donc, en gros, si c'est moyennement écrit mais avec de bonnes idées, et si on sent le potentiel, envoyez le manuscrit.
Ce n'est pas vraiment comme ça que ça marche par chez nous, c'est vrai, les éditeurs cherchent autant un style qu'un scénario.
De même, Dean a tendance à pense qu'on se censure dans sa réécriture et qu'on hésite, lors de la relecture, à accepter ce que le texte peut avoir d'audacieux. Ça se discute...

Et il y a aussi le ration écriture/réécriture à considérer. Parfois, au lieu de réécrire trop minutieusement, il vaut mieux se lancer dans un nouveau projet, quitte à reprendre le précédent quelques mois plus tard. Ecrire, ça veut dire produire du texte. Réécrire, c'est en général améliorer, modifier, mais pas ajouter à la masse de texte produit. Donc, d'un point de vue purement production, c'est moins bien. Dean le voit d'un point de vue strictement utilitaire, c'est vrai.
En même temps, des gens qui préfèrent retravailler leur texte pendant des années au lieu de lâcher le manuscrit dans la nature, j'en connais pas mal. Et ça, c'est mal :-)
Je compte pour un. Comme chacun de vous.

http://www.dunyach.fr

Avatar du membre
Elikya
Petit escargot vaillant à l'œil de lynx, en route vers l'infini et au-delà
Messages : 4461
Enregistré le : ven. mai 29, 2009 12:47 pm
Rang special : Petit escargot vaillant
Localisation : L'empire des cinq clans

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Elikya »

:merci: beaucoup pour ce site intéressant. Mon niveau en anglais n'est pas terrible, mais j'ai tout de même apprécié plusieurs articles.
Dean a tendance à pense qu'on se censure dans sa réécriture et qu'on hésite, lors de la relecture, à accepter ce que le texte peut avoir d'audacieux. Ça se discute...
Cette phrase m'interpelle. Même si je suis convaincue de l'importance des corrections et des relectures, je pense qu'il y a aussi du vrai dans la position de Dean. A force de retoucher de partout, n'y a-t-il pas un risque d'abimer ? Pour un auteur débutant, je trouve qu'il n'est pas du tout facile de savoir quand s'arrêter. Et cela sans même parler de réécriture...

Jean-Claude Dunyach
Fleurte avec les étoiles
Messages : 169
Enregistré le : mer. août 06, 2008 11:04 am
Rang special : Vieux crapaud baveux
Localisation : Blagnac
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Jean-Claude Dunyach »

Elikya a écrit :
Dean a tendance à pense qu'on se censure dans sa réécriture et qu'on hésite, lors de la relecture, à accepter ce que le texte peut avoir d'audacieux. Ça se discute...
Cette phrase m'interpelle. Même si je suis convaincue de l'importance des corrections et des relectures, je pense qu'il y a aussi du vrai dans la position de Dean. A force de retoucher de partout, n'y a-t-il pas un risque d'abimer ? Pour un auteur débutant, je trouve qu'il n'est pas du tout facile de savoir quand s'arrêter. Et cela sans même parler de réécriture...
C'est une vraie question... D'ailleurs, c'est aussi à ça que sert Cocyclics, avec ses relectures. Ça permet de dire "ça, c'est important, tu gardes, même si tu dois retravailler la forme".
Je me souviens d'une anecdote : Marcel Pagnol, lors de l'écriture de sa trilogie Marius, Fanny, César, avait des tas de doutes, et il envisageait même de supprimer la fameuse scène de la partie de cartes, devenue un classique. C'est Raimu, son acteur fétiche, qui l'a empêché de faire cette connerie et donc de retravailler en abîmant.
On a tous besoin de regards extérieurs pour savoir ce qu'il faut toucher, mais aussi ne pas toucher...
Je compte pour un. Comme chacun de vous.

http://www.dunyach.fr

Avatar du membre
Stef-
Maquettiste d'Ayanar et amateur de papyrus
Messages : 1730
Enregistré le : ven. janv. 23, 2009 1:52 pm
Rang special : Un jour...
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Stef- »

Jean-Claude Dunyach a écrit : N'oublie pas qu'il est américain et que, pour eux, un premier jet doit déjà être quelque chose d'abouti sur le plan des idées - le style étant parfois vécu comme secondaire. Donc, en gros, si c'est moyennement écrit mais avec de bonnes idées, et si on sent le potentiel, envoyez le manuscrit.
Ce n'est pas vraiment comme ça que ça marche par chez nous, c'est vrai, les éditeurs cherchent autant un style qu'un scénario.
De même, Dean a tendance à pense qu'on se censure dans sa réécriture et qu'on hésite, lors de la relecture, à accepter ce que le texte peut avoir d'audacieux. Ça se discute...

Et il y a aussi le ration écriture/réécriture à considérer. Parfois, au lieu de réécrire trop minutieusement, il vaut mieux se lancer dans un nouveau projet, quitte à reprendre le précédent quelques mois plus tard. Ecrire, ça veut dire produire du texte. Réécrire, c'est en général améliorer, modifier, mais pas ajouter à la masse de texte produit. Donc, d'un point de vue purement production, c'est moins bien. Dean le voit d'un point de vue strictement utilitaire, c'est vrai.
En même temps, des gens qui préfèrent retravailler leur texte pendant des années au lieu de lâcher le manuscrit dans la nature, j'en connais pas mal. Et ça, c'est mal :-)
C'est une réflexion très intéressante... Moi qui lis beaucoup les articles d'Orson Scott Card, ils vont beaucoup dans ce sens là également.

J'ai l'impression que c'est un peu un problème francophone de vouloir opposer le style et le traitement des idées. C'est un faux débat. Le traitement de l'histoire, sa mise en oeuvre, conditionne forcément le style à un moment donné. A trop se préoccuper de rechercher un style, on risquerait d'en oublier la manière de traiter l'histoire ?

Avatar du membre
Gilou
Messages : 172
Enregistré le : mer. déc. 01, 2010 4:18 pm
Rang special : Batracien
Localisation : Toulouse
Contact :

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Gilou »

L'auteur de ces articles étire ses arguments, je trouve.
C'est intéressant, mais je suis toujours surpris des conseils que donnent certains écrivains accomplis. Ils me donnent parfois l'impression d'avoir oublié ce que c'est que d'être "personne" et de vouloir écrire et se faire éditer. Celui sur la réécriture, par exemple. Comment un bleu peut-il avoir le moindre espoir d'attirer l'attention d'un éditeur si il ne lui envoie que des brouillons ?
Alerte sur Internet, Editions Sésames.

Avatar du membre
Elikya
Petit escargot vaillant à l'œil de lynx, en route vers l'infini et au-delà
Messages : 4461
Enregistré le : ven. mai 29, 2009 12:47 pm
Rang special : Petit escargot vaillant
Localisation : L'empire des cinq clans

Re: Pour les anglicistes, un site d'écrivain passionnant

Message par Elikya »

Comment un bleu peut-il avoir le moindre espoir d'attirer l'attention d'un éditeur si il ne lui envoie que des brouillons ?
Je crois que la nuance vient du fait que "premier jet" n'est pas synonyme de "brouillon". De même, "corriger" ne veut pas dire la même chose que "réécrire".

Je suis d'accord avec l'idée que plus l'auteur est débutant, plus il y a de travail à faire sur son texte. Mais parfois, la somme de travail est telle qu'il peut sembler plus "rentable" de passer à l'histoire suivante.

Répondre