Page 1 sur 4

Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 12:42 pm
par Léonore
Il ne me semble pas qu'il existe un topic pour les demandes ponctuelles de vocabulaire, ou alors je ne l'ai pas trouvé. (du même genre que les questions de langue avec la FAQ du français dans l'école des têtards)

Bref j'ai un gros trou et je n'arrive pas à trouver le mot que je cherche.

Il s'agit du nom de la barre (enfin vu la taille, de la poutre) que l'on met en travers des portes des châteaux-forts ou des cités fortifiées. Il y a bien les mots "traverse" et "linteau" qui me sont venu à l'esprit mais je ne crois pas que ce soit le terme spécifique à cette barre en particulier. Bref si quelqu'un sait (et veut bien me le dire ^^) je lui en serait très reconnaissant.

Merci

Edit : je crois que le mot qui me tournait dans la tête c'était "madrier", ce n'est pas à proprement parler une barre, mais une très grosse planche. Donc on peut effectivement s'en servir pour barrer une grosse porte.

______________________________________________
Les définitions déjà données (par ordre chronologique de la demande):
  • Barrer une porte :
    • épar : Barre qui sert à fermer une porte. source : Antidote
    • bâcle : Barre qu’on met en travers d’une porte, d’une fenêtre pour la maintenir fermée. source : Antidote
  • Les chariots :
    • bard : Chariot bas à deux roues que l'on pousse, utilisé sur les chantiers pour le transport de grosses charges (blocs de pierre, etc.). Cf bardage. source : CNRTL
    • binard : Chariot bas à deux ou à quatre roues servant à transporter de lourds fardeaux, notamment des pierres de taille. source inconnue
    • carriole : Voiture hippomobile rurale à deux roues, parfois couverte.source : Antidote (voir aussi la définition CNRTL)
    • charrette : Voiture à deux roues, à deux ridelles et à brancard simple ou double, destinée au transport de charges. source : Antidote (voir aussi la définition CNRTL)
    • fardier : Chariot à deux ou à quatre roues basses, servant à transporter de lourdes charges. source inconnue
    • guimbarde : Grand chariot, longue voiture couverte à attelage, servant à transporter des marchandises, des voyageurs. source inconnue
  • Devant une église:
    • parvis : On appelle parvis, un espace enclos, souvent relevé au-dessus du sol environnant, une sorte de plate-forme qui précède la façade de quelques églises françaises. source : DRAF XI XVI
    • perron : Pendant le moyen âge, le mot perron s’emploie communément pour désigner l’emmarchement extérieur qui donne entrée dans la salle principale du château ou du palais, dans le lieu réservé aux plaids, aux grandes assemblées. source : DRAF XI XVI

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 1:39 pm
par Llyana
Hello. Le linteau, c'est la poutre (qui peut être en pierre) qui forme le sommet de l'ouverture (porte ou fenêtre).
J'ai toujours lu "barre". "Traverse" pourrait fonctionner aussi.

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 2:16 pm
par Anonyme_Quatre
Oh c'est marrant, je cherchais ça y'a pas longtemps (et j'ai pas trouvé). Essaye de regarder dans le dictionnaire d'architecture médiévale de Viollet le Duc ?

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 2:23 pm
par Têtard potté
Un épar, non ?

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 4:37 pm
par Llyana

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 8:00 pm
par Léonore
Super ! Merci beaucoup. Potté, t'es la meilleure ! :wow:

Du coup j'en profite pour vous donner le synonyme "d'épar" que m'a gentiment fournit Antidote : "une bâcle". Deux mots pour le prix d'un ^^.

Merci à toutes pour vous être penché sur la question. :love:

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 8:23 pm
par Têtard potté
Yessss, I am the best :hihihi: Contente d'avoir pu t'aider (et j'ai appris un mot, en plus) :heart:

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 8:34 pm
par Crazy
Flume a écrit :Du coup j'en profite pour vous donner le synonyme "d'épar" que m'a gentiment fournit Antidote : "une bâcle". Deux mots pour le prix d'un ^^.
Je me demande le rapport avec le travail bâclé, ou la débacle... :perplexe:

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 8:49 pm
par Léonore
Apparament le nom et le verbe on la même étymologie :
Emprunt au latin populaire bacculare, ‘fermer avec un bâton’. Je suppose que c'était considéré comme un système de fermeture simpliste et potentiellement pas très efficace, d'où le glissement vers le travail de mauvaise qualité.
Pour la débâcle, aucune idée.

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 10:08 pm
par Umanimo
Flume a écrit :Pour la débâcle, aucune idée.
Quand on enlève la bâcle, donc qu'on relâche quelque chose ?

Re: Demande de vocabulaire

Posté : sam. déc. 05, 2015 10:35 pm
par Léonore
Pas bête :)

Re: Demande de vocabulaire

Posté : mar. déc. 08, 2015 5:31 pm
par Edel-Weiss
Bonjour tout le monde,

Je viens squatter ce fil parce que je bloque depuis tout à l'heure (au lieu d'écrire) : je cherche un terme plus précis que chariot pour décrire un chariot de type médiéval servant au transport de matériel ou de ressources (ce genre-là) Mon esprit bloque complètement sur le mot chariot alors qu'il n'en existe peut-être pas de mieux adapté...

Merci à vous :ange:

Re: Demande de vocabulaire

Posté : mar. déc. 08, 2015 5:42 pm
par Crazy
Carriole ?

Re: Demande de vocabulaire

Posté : mar. déc. 08, 2015 5:44 pm
par Panthera
Est-ce que le mot bard te conviendrait ?
Définition de la CNRTL : Chariot bas à deux roues que l'on pousse, utilisé sur les chantiers pour le transport de grosses charges (blocs de pierre, etc.). Cf bardage.

Re: Demande de vocabulaire

Posté : mar. déc. 08, 2015 5:49 pm
par Edel-Weiss
Merci pour vos propositions :)

Non, carriole et bard ne vont pas (je ne connaissais pas le deuxième cela dit) ; le chariot que je visualise possède quatre roues.