La FAQ du français

[visible par les non-inscrits] C'est ici qu'on discute des règles de la langue française et qu'on apprend ou réapprend.
Répondre
Avatar du membre
Ereneril
Photographe de l'extrême.
Messages : 746
Enregistré le : mer. nov. 15, 2006 3:20 pm
Rang special : S'est débarassé du badge Loser Officiel de la Mare
Localisation : Au fond d'une crypte translavynienne

Message par Ereneril »

pour moi, au singulier c'est "l'heure 19" passe. Bref, il est 7 heures du soir.
Si tu met au pluriel, c'est la durée. "19 heures passent", ça veut dire qu'un délai de 19 heures s'est écoulé entre la phrase précédente et la suivante.

"19 heure passe. J'ai faim. Il est temps de se mettre à table. Mais je suis trop fatigué. après une nuit blanche, j'ai envie de dormir. Je vais me coucher sans manger.
19 heures passent. Lorsque je me réveille, il est 14 heures, le lendemain !"
"Les coupes d'émeraude", la première pierre des Lithomanciens, a pris forme...

Avatar du membre
Macada
Va embrasser le prince grenouille entre deux Nanos réussis
Messages : 6700
Enregistré le : jeu. mars 22, 2007 6:40 pm
Contact :

Message par Macada »

Tu es très convaincant Ereneril : j'adopte !
En cours : Bob le Blob et les Poubelles
100%
Actualité :
Les Garloup, ed.ActuSF
Entre troll et ogre en poche !
Rencontre autrice : "Pass Culture" sur Adage

Delatas

Message par Delatas »

Ca me va aussi, d'autant que tu me confortes dans mon idée :merci:

Avatar du membre
Roanne
Reine du shooting photo
Messages : 8247
Enregistré le : dim. juil. 09, 2006 6:42 pm
Rang special : Super Roanne
Localisation : Avec les lutins de l'Hermitain
Contact :

Message par Roanne »

J'ai vraiment un problème avec les verbes serrer et servir !

Je conjugue systématique serrer /resserrer de façon incorrecte, c'est comme si je les remplaçais par l'autre.
:(
Vous n'aimez pas Noël ? ça tombe bien, nous non plus ! Du coup, avec Chapardeuse, nous vous invitons sur Wattpad pour (re)découvrir le Noël cataclysmique de Claire et Chan.

tsahel
grenouille prolifique
Messages : 101
Enregistré le : mer. févr. 14, 2007 6:10 pm
Rang special : Batracien

Message par tsahel »

J'ai tout d'un coup un énorme doute à propos des majuscules et des noms géographiques. Ecrit-on l'Inde ou l'inde, l'Atlantique ou l'atlantique (ne parlant de l'océan) ?

Tsahel
Les folies sont les seules choses qu'on ne regrette jamais.

Avatar du membre
Iluinar
Le nénuphou, c'est avec LA modération !
Messages : 8971
Enregistré le : mer. nov. 15, 2006 3:05 pm
Rang special : Esprit servant du fouet
Localisation : Dans mon monde

Message par Iluinar »

Toujours une majuscule aux noms géographiques, ce sont des noms propres. Par contre, jamais aux adjectifs.

La France
La langue française

tsahel
grenouille prolifique
Messages : 101
Enregistré le : mer. févr. 14, 2007 6:10 pm
Rang special : Batracien

Message par tsahel »

C'est ce qu'il me semblait mais mon $%!? de correcteur orthographique soutient le contraire quand le mot est précédé d'un l' ou d', d'où mon doute. Merci de m'avoir éclairée sur ce point. (et encore une preuve qu'il ne faut pas croire aveuglément ces trucs)

Tsahel
Les folies sont les seules choses qu'on ne regrette jamais.

Avatar du membre
Roanne
Reine du shooting photo
Messages : 8247
Enregistré le : dim. juil. 09, 2006 6:42 pm
Rang special : Super Roanne
Localisation : Avec les lutins de l'Hermitain
Contact :

Message par Roanne »

Ce qui me pose problème, c'est plutôt "un français" ou "un Français" ?
Vous n'aimez pas Noël ? ça tombe bien, nous non plus ! Du coup, avec Chapardeuse, nous vous invitons sur Wattpad pour (re)découvrir le Noël cataclysmique de Claire et Chan.

Avatar du membre
Conteuse
Messages : 680
Enregistré le : lun. nov. 26, 2007 8:33 pm
Rang special : BL

Message par Conteuse »

Je ne mettais pas de majuscule aux noms d'habitants, jusqu'à ce qu'on m'en fasse la remarque. Du coup, j'ai été vérifier et, hélas - car je trouve cela moche-, il en faut une !

Extrait de la grammaire française interactive :
Les noms dérivés de noms propres s'écrivent avec minuscule sauf les noms d'habitants et les noms de dynasties.
La théorie des marxistes (marxiste n'est pas un nom d'habitant ni de dynastie).
Les Africains, les Lyonnais, un Lorrain, les Carolingiens.
On écrit ces dérivés avec une minuscule s'ils sont adjectifs ou s'ils désignent une langue. Les capitales africaines ; la cuisine lyonnaise ; les rois carolingiens. Il a appris l'espagnol en Amérique du Sud.
bêta-lectrice, auteur
Le Mal de Manis

Avatar du membre
Aliya
Celle qu'on appelait Douceur
Messages : 314
Enregistré le : mar. nov. 06, 2007 9:43 am

Message par Aliya »

Je trouve tes explications très claires Conteuse. C'est un point sur lequel j'hésitais tout le temps, je ne devrais plus faire l'erreur désormais ! :p

Avatar du membre
Lau
Messages : 92
Enregistré le : mer. juil. 26, 2006 12:43 pm
Rang special : Batracien
Localisation : Strasbourg

Message par Lau »

Roanne, il y a un conjugueur en ligne dans les outils linguistiques.

Avatar du membre
Roanne
Reine du shooting photo
Messages : 8247
Enregistré le : dim. juil. 09, 2006 6:42 pm
Rang special : Super Roanne
Localisation : Avec les lutins de l'Hermitain
Contact :

Message par Roanne »

C'est que (hum) quand j'écris je ne suis pas en ligne.
Et lorsque je corrige, cette faute là je ne la vois pas. C'était vraiment un "tic d'écriture".
Il me faut donc être vigilante maintenant.
Peut-être rechercher tout les "sert" et "ressert" de mon texte pour vérifier si ce n'est pas les verbes "serrer" et "resserrer" et donc corriger en conséquence.
Vous n'aimez pas Noël ? ça tombe bien, nous non plus ! Du coup, avec Chapardeuse, nous vous invitons sur Wattpad pour (re)découvrir le Noël cataclysmique de Claire et Chan.

NB

Message par NB »

Question à la c** :

"être en train de" : est-ce que ça a un rapport quelconque avec les trains ? (c'est à dire, serais-ce illogique de l'employer dans un monde sans trains ???)

Avatar du membre
Conteuse
Messages : 680
Enregistré le : lun. nov. 26, 2007 8:33 pm
Rang special : BL

Message par Conteuse »

On disait qu'un seigneur menait grand train bien avant les voies ferrées !!!

Tu peux tout à fait l'utiliser dans un monde sans train. C'est un très vieux mot qui existait bien avant locomotives et wagons, et le sens dans lequel tu l'utilises ici le dit bien.
Modifié en dernier par Conteuse le ven. mars 21, 2008 10:04 pm, modifié 1 fois.
bêta-lectrice, auteur
Le Mal de Manis

Avatar du membre
Tsumire
Au travers de la Brume, sa résolution ne faillit pas
Messages : 1754
Enregistré le : ven. nov. 23, 2007 11:17 am
Rang special : Libellule
Localisation : Rennes

Message par Tsumire »

Je suis du même avis que Conteuse, d'ailleurs voici quelques définitions suite à une rapide recherche:

1165 traïn "ensemble d'objets jonchant le sol" (Benoît de Ste-Maure, Troie, éd. L. Constans, 14027);
1220 "file de bêtes, de chariots qui suit avec les bagages et le ravitaillement" (Girart d'Amiens, Escanor, 16854 ds T.-L.);
1225 "suite de domestiques, chevaux accompagnant une personne" (Gautier de Coincy, Mir. Vierge, ?d. V. F. Koenig, II Chast 10, t. III, p. 468);

(source: http://www.lexilogos.com/francais_langu ... naires.htm)
Modifié en dernier par Tsumire le ven. mars 21, 2008 5:16 pm, modifié 1 fois.
Potier des âmes (challenge 2023)
Ma page Ko-Fi(illustratrice free-lance)

Répondre