« [Clément Marot] a ramené deux choses d’Italie : la vérole et l’accord du participe passé. Je pense que c’est le deuxième qui a fait le plus de ravages » — Voltaire.
Plusieurs collectifs de linguistes et professeurs de français appellent à une réforme pour que le participe passé conjugué avec l’auxiliaire avoir ne s’accorde pas. Quand je vois les cris d’orfraie que provoquent les rectifications de 1990, je leur souhaite bon courage…
Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
Re: Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
Bonjour,
J'ai lu ça ce matin. D'après ce que disait l'article, ce sont les belges qui souhaitent ce changement.
Le motif serait que la règle d'accord quand le COD est devant le verbe serait trop difficile à retenir pour les élèves ; et, que l'enseignement de cette règle ne les empêche pas de faire la faute.
J'ai lu ça ce matin. D'après ce que disait l'article, ce sont les belges qui souhaitent ce changement.
Le motif serait que la règle d'accord quand le COD est devant le verbe serait trop difficile à retenir pour les élèves ; et, que l'enseignement de cette règle ne les empêche pas de faire la faute.
De retour après plusieurs mois trop remplis pour pouvoir vous lire et écrire.
-
- Messages : 344
- Enregistré le : dim. déc. 17, 2017 9:40 am
- Rang special : Grenouille Diligente des Sept Nénufars Célestes
Re: Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
Oui, mais pas seulement. C’est aussi que cette règle est un héritage de circonstances totalement arbitraires, et non un exemple de richesse de la langue française. En informatique, on appelle ça une dette technique.
Re: Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
Je ne savais pas ça.
Je ne vois rien d'illogique dans cette règle. Elle permet de mettre en avant le sujet principal.
Mais c'est certainement en lien avec la force de l'habitude.
Par exemple, et totalement au débotté :
"Sur le sol, éparpillées et piétinées, se trouvaient les fleurs que j'avais cueillies."
De retour après plusieurs mois trop remplis pour pouvoir vous lire et écrire.
-
- Messages : 344
- Enregistré le : dim. déc. 17, 2017 9:40 am
- Rang special : Grenouille Diligente des Sept Nénufars Célestes
Re: Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
Oui mais ça, c’est le cas simple. Ensuite, ça se corse. Tiens, petit exercice : accorder le participe en bleu.
- Les chansons que j’ai fait chanter sont jolies.
- Les chanteuses que j’ai entendu chanter sont talentueuses.
- Les chansons que j’ai entendu chanter sont jolies.
- Des chansons, j’en ai chanté.
- J’ai de nombreux albums, je peux te montrer les chansons que j’en ai extrait.
Spoiler:
montrer
Ceci dit, cette proposition n’a évidemment aucune chance d’être adoptée, donc y être favorable ou non ne change pas grand-chose en pratique.
Re: Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
J'ai fait ton test et je n'ai pas fait d'erreur. Mais seulement grâce à la force de l'habitude car je ne me souvenais plus du tout de la règle pour le "en".
Effectivement, cette dernière règle est une bizarrerie qui n'apporte rien.
Merci d'avoir éclairé ma lanterne.
Effectivement, cette dernière règle est une bizarrerie qui n'apporte rien.
Merci d'avoir éclairé ma lanterne.
De retour après plusieurs mois trop remplis pour pouvoir vous lire et écrire.
- LunarEx
- Batracien
- Messages : 28
- Enregistré le : mer. sept. 19, 2018 4:34 pm
- Rang special : Explorateur de mondes
- Localisation : Quelque part au-dessus de vos têtes
Re: Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
Greta Strange a écrit : ↑lun. sept. 24, 2018 5:10 pmJe peux comprendre les Belges. Cette règle grammaticale est une vraie plaie. Toujours des exceptions
Je dirais même : il y a toujours une exception d’une exception.
- Plumàfeuille
- Messages : 43
- Enregistré le : lun. août 20, 2018 10:08 pm
- Rang special : Revenante
- Localisation : Dawson city, Canada
Re: Nouvelles recommandations sur l’accord du participe passé
En y réfléchissant, j'ai du mal à trouver des exemples où cet accord à été une aide/indispensable à la bonne compréhension d'une phrase (contrairement à l'accord avec l'auxiliaire être :
"Les garçons, la fille qui porte des lys et la fille qui porte des tulipes se sont mariées en juin." ou "Les garçons, la fille qui porte des lys et la fille qui porte des tulipes se sont mariés en juin" ? Les deux sont corrects si "les garçons" est une interpellation dans la première solution... )
Vous auriez des exemples ou l'accord est utile avec l'auxiliaire avoir, ou bien effectivement c'est juste pour torturer les ptits zenfants ?
"Les garçons, la fille qui porte des lys et la fille qui porte des tulipes se sont mariées en juin." ou "Les garçons, la fille qui porte des lys et la fille qui porte des tulipes se sont mariés en juin" ? Les deux sont corrects si "les garçons" est une interpellation dans la première solution... )
Vous auriez des exemples ou l'accord est utile avec l'auxiliaire avoir, ou bien effectivement c'est juste pour torturer les ptits zenfants ?